رمزگشایی از کتاب «الهی نامه» عطار
15 دی 1401
کتاب «طنز و رمز در الهی نامه» اثر پژوهشی از بهروز ثروتیان است که داستان های شیرین و پند آموز الهی نامه را به زبان نثر ساده با توضیح نکات طنز آمیز بیان می کند.
این کتاب بازنویسی «الهی نامه» منظوم عطار نیشابوری است که در بخش اول آن، عین متن داستانهای الهی نامه در نه عنوان آمده است و در بخش دوم داستان های الهی نامه به نثر فارسی بازنویسی شده است. در این کتاب افراد و سوژه های مختلف الهی نامه تفکیک شده و نکات طنز آمیز و رمز گونه آن برای خوانندگان توضیح داده شده است. نویسنده از متن «الهی نامه» ای که «هلموت ریتر» تصحیح انتقادی نموده، استفاده کرده و در بخش پیشگفتار نیز شرح حال مختصری از عطار نیشابوری ارائه کرده است.
در کتاب طنز و رمز الهی نامه، پس از معرفی کامل عطار نیشابوری و نگاهی اجمالی بر وقایع تاریخی دوران عطار نیشابوری به بررسی شگردهای هنری او در این اثر می پردازد. شوریدگان، فرستادگان، راهروان مکتب عشق و عرفان، فرمانروایان، زنان، شاعران گمراه، خردمندان و کوردلان، براساس متن الهی نامه، شناسایی و روش پرداخت شخصیت آنها شرح داده شده است.
بهروز ثروتی کتاب الهی نامه عطار را به این شکل در بخش پیشگفتار معرفی می کند: «الهی نامه فریاد شش قرن بیداد در خراسان است که از گلوی عطار نیشابوری بیرون می آید و در صفحات تاریخ ادبیات ایران ضبط می شود.»
نویسنده اثر در بخش اول این کتاب همچنین آورده است: «برای آگاهی همگان از داستان های الهی نامه، همه را به نثر ساده بازنویسی کردم که اگر کسی امکان و حوصلة خواندن الهی نامه منظوم عطار را ندارد، از اندیشه عطار بی خبر نماند. ولیکن، این واقعیت باید بازگو شود که این بازنویسی لذت و هدایت الهی نامه منظوم را به همراه ندارد و یک نقد ناقص و نقل خشک داستانی است. اگر کسی بخواهد در وادی عرفان عطار گام بردارد، باید دست به دامن الهی نامه ببرد و همان را بخواند و بداند. بنده امید مندم این سعی در نظر اهل ادب ناپسند ننماید و نقد آن پژوهندگان را به کار آید و نثر آن جوانان را در دل شوق و آگاهی افزاید.»
بخشی از کتاب : «بهلول در بغداد از دست کودکان به تنگ آمد که بر هر سوی می تاختند و سنگ بر وی می انداختند. چون از عهده ایشان برنیامد خم شد و سنگی کوچک از زمین برداشت و گفت حال که مرا می زنید با این چنین سنگی کوچک بزنید. چون سنگ های بزرگ پایم را زخمی می کند و نمی توانم ایستاده نماز بخوانم و ناچار نشسته می خوان … »
آخرین مطالب
-
سه عنوان جدید در سورهمهر به چاپ رسید
11 شهریور 1403
-
«هَناسَه»؛ داستانی واقعی از مهاجرت خانواده عراقی به ایران
10 شهریور 1403
-
«فرهنگ عبدالقادر مراغی» به چاپ رسید
7 شهریور 1403
-
حضور صدام در چهل و دومین قسمت «دچار»
6 شهریور 1403
-
رمان «دارخلو» منتشر شد
5 شهریور 1403
-
«سفیر نور»؛ پردهبرداری از راز یک ترور
3 شهریور 1403
-
«فصل باران»؛ روایتهایی از دلدادگی به امام حسین (ع)
31 مرداد 1403
-
گزارش تصویری حضور هنرمندان در منزل منیژه آرمین نویسنده کتاب «کافه ماگنولیا»
30 مرداد 1403
-
آرمین در جمع هنرمندان؛ برای معرفی هویت ایرانی از تاریخ مینویسم
30 مرداد 1403
-
«دعوت به کرکوک» منتشر شد؛ داستان «بچههای گمشده در عملیات کرکوک»
29 مرداد 1403
ثبت نظر و نظرات
مطالب مرتبط
-
سه عنوان جدید در سورهمهر به چاپ رسید
11 شهریور 1403
-
«هَناسَه»؛ داستانی واقعی از مهاجرت خانواده عراقی به ایران
10 شهریور 1403
-
«فرهنگ عبدالقادر مراغی» به چاپ رسید
7 شهریور 1403
-
حضور صدام در چهل و دومین قسمت «دچار»
6 شهریور 1403
-
رمان «دارخلو» منتشر شد
5 شهریور 1403
-
«سفیر نور»؛ پردهبرداری از راز یک ترور
3 شهریور 1403
برای نوشتن دیدگاه باید وارد بشوید.